664003, г. Иркутск, бульвар Гагарина, 36.
Тел. 24-34-15
Положение о клинике - История клиники - Хроники событий - Структура и персонал - Правила работы - Отчеты - Фотоальбом
Поиск
 Юридический перевод
  
Главная  
Консультация онлайн  
задать вопрос 
ответы консультантов 
правовые консультации 
Иркутск Юридический  
Учебные курсы  
Интервьюирование 
Анализ дела 
Консультирование 
Техника юридического письма 
Рекомендуемая литература 
Расписание лекционных курсов 
Обзоры судебной практики  
Юридический перевод
Оригинальные прецеденты  
Полезные ссылки  
www.lawinstitut.ru 
www.lawclinic.ru 




 

Уважаемые гости нашего сайта!

Кафедра иностранных языков ЮИ ИГУ совместно с Юридической клиникой ЮИ ИГУ объявляют о начале реализации совместного проекта «Юридический перевод»!

В рамках данного проекта принимаются заявки от физических и юридических лиц на осуществление перевода юридических документов с английского языка на русский, а также с русского языка на английский.

Заявки принимаются только по электронной почте в следующем порядке:

Первое. Заказчик отправляет электронное письмо на адрес электронной почты Юридической клиники ЮИ ИГУ - clinic@law.isu.ru - с пометкой «Юридический перевод» в поле «Тема» с краткой аннотацией документа на русском языке. К письму прикрепляется файл с текстом документа в формате MS Word.

Второе. Получив письмо Заказчика, ответственный специалист Юридической клиники передает его на кафедру иностранных языков ЮИ ИГУ.

Третье. В течение двух-трех дней с момента получения документа Заказчику направляется письмо о приеме документа в работу, а также с информацией о сроках работы над документом. Сроки работы зависят от объема и сложности документа. Уважаемые заказчики, обратите внимание, что если вы в указанный срок не получили письма из Юридической клиники с информацией о сроках работы над документом, возможно ваше письмо к нам не попало.

Четвертое. Перевод осуществляется на безвозмездной основе. Данная деятельность осуществляется в рамках переводческой практики студентов Юридического института ИГУ, получающих дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Вариант перевода документа, подготовленный студентом, в обязательном порядке подлежит проверке со стороны преподавателя кафедры иностранных языков ЮИ ИГУ.

Пятое. Проверенный преподавателем вариант перевода документа передается ответственному специалисту Юридической клиники ЮИ ИГУ, который и отсылает документ Заказчику в формате MS Word по электронной почте.


Особо обращаем ваше внимание на следующее:
  • Мы принимаем к переводу только юридические документы
  • Мы оставляем за собой право отбора поступивших юридических документов.
  • Юридические документы, требующие нотариального заверения, к рассмотрению приниматься не будут.
  •  
    Copyright © 2001 Юридическая клиника Юридичесого Института ИГУ
    E-mail: clinic@lawinstitut.ru